Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] このミニカーはボンネットにテープが貼られていますが、テープを剥がすとボンネットは開いたままになるのでしょうか?それともボンネットは閉めることができるのでし...

翻訳依頼文
このミニカーはボンネットにテープが貼られていますが、テープを剥がすとボンネットは開いたままになるのでしょうか?それともボンネットは閉めることができるのでしょうか?テープを貼らないとボンネットは閉まらないのでしょうか?お手数ですが教えてください。
ozsamurai_69 さんによる翻訳
This mini car has tape stuck on the bonnet, when you remove the tape does the bonnet remain open? Or can the bonnet be closed? Can the bonnet not be closed without the tape? Sorry to bother you but please advise.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
122文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,098円
翻訳時間
13分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...