Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] admin panelは無いけど、PHPを設定することでABCの機能をオフにすることができます。 素晴らしいupdateをありがとうございます。 要望...

この日本語から英語への翻訳依頼は akiho さん ryoga さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 149文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

komimimiによる依頼 2014/04/26 12:11:28 閲覧 1239回
残り時間: 終了

admin panelは無いけど、PHPを設定することでABCの機能をオフにすることができます。

素晴らしいupdateをありがとうございます。

要望になりますが、もしDatabaseでユーザーを管理できるようになればとても嬉しいですね。
あとXYZの文章も自動でいろいろな言語に切り替わると良いですね。

akiho
評価 46
翻訳 / 英語
- 2014/04/26 12:28:02に投稿されました
You can nullify the effects of ABC by setting PHP but you don' t have admin panel.
Thank you for nice update.
I hope if I can manage users by Database.
Also,I'm glad if XYZ texts would be replased to many kinds of lanuage by auto.
komimimiさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.7/3
ryoga
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/04/26 12:24:07に投稿されました
Although there is no admin panel, you can turn off the ABC feature via PHP setting.
It's an amazing update, thank you very much.
I have another request. It will be very appreciated if you can provide a function to manage users via Database.
and one more thing, it will be great if you can also add a function to support switching between multiple language automatically for XYZ's writings.
komimimiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。