Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ame こんにちは。本商品をEMSで郵送して頂きありがとうございます!心から感謝しています。受け取った商品に問題がありました。太鼓のコントローラーですが...

翻訳依頼文
ame
Hi. Thank you very much for shipping this item via EMS! I appreciate it sincerely. However, there is a problem with the product I received. The Taiko controller doesn't have any connection issue, but it doesn't respond to my tap.
Is it possible to organize an exchange?
yakuok さんによる翻訳
ame
こんにちは。本商品をEMSで郵送して頂きありがとうございます!心から感謝しています。受け取った商品に問題がありました。太鼓のコントローラーですが、接続はできるのですが、私がタップした時には反応しません。
商品を交換して頂くことは可能でしょうか?

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
271文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
610.5円
翻訳時間
9分
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する