Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] pointless 私の要望に英語でお答えいただけますか。 私のインテル PRO/1000プロデュアルポート・サーバーアダプターをいつ受け取れ...

翻訳依頼文
ITA7921

please can you answer to my request in english?

I'd like to know when I'll be able to receive my Intel PRO/1000 PT Dual Port Server Adapter, can you provide me a delivery tracking number?

You are kindly invited to offer your best efforts despite any acceptable inconvenience or delay.

Looking forward to hearing from you soon.
natsukio さんによる翻訳
ITA7921

英語で書いてもよろしいでしょうか?

注文した Intel PRO/1000 PT デュアルポートサーバーアダプターはいつ届くのでしょうか。追跡番号を教えてもらえますか?

注文が遅れていますが、なんとかしていただければと思っています。

お返事を待っています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
330文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
742.5円
翻訳時間
15分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter