Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] igi5132 注文したレゴトラックですが、予定していた先週に届きませんでした。まだ届いていません。同時に注文した他の商品は届いているのですが、何か問題...
翻訳依頼文
igi5132
The lego truck which I ordered did not arrive last week as expected. It has still not been delivered. Is there a problem as all the other items ordered at the time have been delivered. Bridget
igi1903
I still haven't received these I really wanted them for a present next week, the reply I got from last e-mail didn't make sense or give me any idea when to expect delivery
The lego truck which I ordered did not arrive last week as expected. It has still not been delivered. Is there a problem as all the other items ordered at the time have been delivered. Bridget
igi1903
I still haven't received these I really wanted them for a present next week, the reply I got from last e-mail didn't make sense or give me any idea when to expect delivery
yakuok
さんによる翻訳
igi5132
私が注文済みのレゴトラックですが、予定であった先週に届きませんでした。現在、まだ受け取り未済です。同時期に注文させて頂いたその他の商品は全て問題なく受け取っておりますので、本商品に関しましては何らかの問題が発生したのでしょうか。ブリジットより。
igi1903
まだ本商品を受け取っておりません。来週プレゼントにするため本商品を取り寄せたのですが。あなたから前回受け取ったEメールでは全く状況が把握できませんし、いつ本商品を受け取ることができるのかも分かりません。
私が注文済みのレゴトラックですが、予定であった先週に届きませんでした。現在、まだ受け取り未済です。同時期に注文させて頂いたその他の商品は全て問題なく受け取っておりますので、本商品に関しましては何らかの問題が発生したのでしょうか。ブリジットより。
igi1903
まだ本商品を受け取っておりません。来週プレゼントにするため本商品を取り寄せたのですが。あなたから前回受け取ったEメールでは全く状況が把握できませんし、いつ本商品を受け取ることができるのかも分かりません。