Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 現在位置が取得できていません。位置情報の取得設定を変更してみてください 該当する地点を検索できませんでした 端末内に入力情報を保存しています。投稿はこの画...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん chisai_28 さん momo1974 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 170文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

miuratterによる依頼 2014/03/27 00:30:59 閲覧 2954回
残り時間: 終了

現在位置が取得できていません。位置情報の取得設定を変更してみてください
該当する地点を検索できませんでした
端末内に入力情報を保存しています。投稿はこの画面が閉じた後、バックグラウンドで実行されます
登録データが存在しないため、登録処理をキャンセルしました
このアプリを利用するには、Google Play Service が動作する必要があります

Present location can't be obtained. Please change settings for obtaining location information.
Corresponding points can't be searched.
Input information is being saved in the terminal. After closing this screen, posting runs in the background.
Registration processing is cancelled because there is no registration data.
This app requires Google Play Service to run.


クライアント

備考

スマホ向け写真共有アプリのテキストです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。