Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 2014年3月5日発売 NEW ALBUM 『TREE』特設サイトを、更新をしました! 「Good-bye for Now」のコーナーを更新しました。...

この日本語から英語への翻訳依頼は yyokoba さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/03/19 13:01:56 閲覧 1041回
残り時間: 終了


2014年3月5日発売 NEW ALBUM 『TREE』特設サイトを、更新をしました!

「Good-bye for Now」のコーナーを更新しました。

http://tree.toho-jp.net/ (PC・スマートフォンのみ)

yyokoba
評価 63
翻訳 / 英語
- 2014/03/19 13:29:31に投稿されました
Special website for the NEW ALBUM "TREE" released on March 5, 2014 was updated!

"Good-by for Now" section was updated.

http://tree.toho-jp.net/ (PCs and smartphones only)
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/03/19 13:34:07に投稿されました
We have updated the specially set-up Web site for a new album "TREE" which was released on March 5, 2014!

The section for "Good-bye for Now" has been updated.

http://tree.toho-jp.net/ (Available on PCs and smartphones only)
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

備考

全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。