[英語からドイツ語への翻訳依頼] A man has been arrested for allegedly trying to smuggle drugs into a prison u...

この英語からドイツ語への翻訳依頼は kleisserhaley さん rio_dje さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1303文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 12時間 21分 です。

activetestによる依頼 2014/03/11 11:24:27 閲覧 3850回
残り時間: 終了

A man has been arrested for allegedly trying to smuggle drugs into a prison using a drone, Australian police say.

The drone was "hovering in the vicinity of a prison" in Melbourne on Sunday afternoon, police said in a statement.

The drone appeared to have "four engines" and was carrying "a small quantity of drugs", police added.

The man has been charged with possessing a drug of dependence and attempting to commit an indictable offence.

He has been bailed and will appear in court next week, police say.

Drones, also known as unmanned aerial vehicles (UAVs), have been used in prison smuggling attempts in the past.

Laut australischer Polizei ist ein Mann festgenommen worden für den angeblichen Versuch Drogen in ein Gefängnis mit Hilfe einer Drohne zu schmuggeln.

Die Drohne "schwebte in der Luft in der Nähe des Gefängnis" in Melbourne am Sonntag Nachmittag, Polizei hat in einer Aussage angegeben.

Die Polizei fügte hinzu, daß die Drohne scheinbar "vier Motoren" hatte und "eine kleine Menge an Drogen" trug.

Der Mann wurde angeklagt für den Besitz an Suchtdrogen und für den Versuch ein strafbares Vergehen zu verüben.

Er ist auf Kaution entlassen worden und wird nächste Woche vor Gericht erscheinen, so laut Polizei.

Drohnen, auch bekannt als unbemannte Fluggeräte oder unmanned aerial vehicles (UAVs), sind in Gefängis Schmuggelversuchen in der Vergangenheit verwendet worden.


In November four people were arrested after a remote-controlled helicopter was allegedly used to fly tobacco into Calhoun state prison, Georgia, in the US.

Also in November, a drone was spotted flying over a prison in Quebec in Canada.

Australia's parliament recently held a roundtable on drones and privacy.

During the roundtable, Brad Mason, secretary of the Australian Certified UAV Operators Association, said there was "a lot of illegal and unauthorised use of UAVs.

"We understand that the regulator is doing its best to try and combat that but, unfortunately... they are so easily available and so cheap to buy these days that anybody can buy one and anyone can go out and operate one."

Im November sind vier Leute festgenommen worden für den angeblichen Versuch Tabak ins Calhoun Staatsgefängnis, in Georgia in den Vereinigten Staaten, mittels ferngelenktem Helikopter geflogen zu haben.

Ebenfalls im November wurde eine Drohne entdeckt die über das Gefängnis in Quebec in Kanada flog.

Australiens Parlament hat vor kurzem einen Runden Tisch für Drohnen und Privatsphäre gehalten.

Während des Runden Tisch' sagte Brad Mason, Sekretär für Australische Beglaubigte UAV Anwender Verband, daß es "eine große Anzahl an illegalem und unbefugtem Gebrauch an UAVs" gibt.

"Wir verstehen, daß die Behörde Ihr Bestes versucht um dieses zu bekämpften, aber bedauerlicherweise ... sie sind heutzutage so einfach erhätlich und so billig zu kaufen, daß ein jeder eines kaufen kann und ein jeder kann nach draußen gehen und es verwenden."

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。