Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ph62904 現在の日本では見かけることのなくなったくノ一ですが、もしかしたら、影の存在として、ひそんでいるのかもしれません。日本に遊びにきたら、探し...

この日本語から英語への翻訳依頼は akithegeek1 さん takeshiotsuki さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 43分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/26 16:19:06 閲覧 1511回
残り時間: 終了

ph62904

現在の日本では見かけることのなくなったくノ一ですが、もしかしたら、影の存在として、ひそんでいるのかもしれません。日本に遊びにきたら、探してみるのも楽しいかも!?

ph62904

You can't see a real kunoichi in Japan anymore, but maybe the still exist, lurking in the shadows? Maybe you should search for them when you come to Japan!?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。