Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] no79002 東京(小田急・新宿駅)から小田急ロマンスカーで1時間半で出かけられる箱根湯本温泉は、首都圏から一番近くて温泉と観光が楽しめる温泉地です。...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん yuki2sanda さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 181文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

hagiによる依頼 2014/02/20 16:58:04 閲覧 1044回
残り時間: 終了

no79002

東京(小田急・新宿駅)から小田急ロマンスカーで1時間半で出かけられる箱根湯本温泉は、首都圏から一番近くて温泉と観光が楽しめる温泉地です。

名古屋(愛知県)で街歩きをしたあとは・・・

大都会名古屋は名古屋駅や栄の繁華街と名古屋城、四間道、堀川など城下町の雰囲気を持つ街を楽しみましょう。

JR東海・ワイドビューひだ号に乗って・・・

下呂温泉(岐阜県下呂市)へ

Hakone Yumoto Onsen(hot spring) to where we can go by 1.5 hours by Odakyu Romance Car from Tokyo(Odakyu Shinjuku Station) is the closest Onsen we can enjoy Onsen and sightseeing from Tokyo Metropolitan Area.

After walking around Nagoya(Aichi Prefecture),

In large city, Nagoya, let's enjoy the city, which has atmosphere of castle town, such as Nagoya Station, busy street of Sakae, Nagoya Castle, Shikemichi, and Horikawa. etc..

By riding Wide View Hida by JR Tokai,

To Gero Onsen(hot spring)(Gero City in Gifu Prefecture)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。