Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51322 艦内にはF91と名付けられた整備中のMS(モビルスーツ)があった ▼U.C.0153 (ザンスカール戦争期) 機動戦士Vガンダム ...

翻訳依頼文
ph51322

艦内にはF91と名付けられた整備中のMS(モビルスーツ)があった

▼U.C.0153 (ザンスカール戦争期)

機動戦士Vガンダム

このVガンダムがアニメシリーズとしての宇宙世紀最後の作品となっている
宇宙世紀0153年、地球連邦政府は形骸化から、各地で紛争が勃発する「宇宙戦国時代」に突入していた。そのなかでもサイド2のザンスカール帝国はギロチンによる恐怖政治と、救済と慰謝を基調とするマリア主義を掲げて急激に民衆の支持を獲得し、地球に向けてベスパと呼ばれる帝国軍を派遣した

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
ph51322

In a space battleship, there was a mobile suit (MS) named as F91.

▼U.C.0153 (as of Zangskar ear)

Mobile Suit Victory Gundam

This Victory Gundam was the last Gundam animation series as in the universal century. In the universal century 0153, the Earth Federation Government run into “Universal Age of Civil War” at every constituent government due to their governments become a dead letter. Among those governments, Zangskar Empire quickly got support of the public due to their regime of terror using a guillotine, and their Maria doctrine based on the bail out and the gratitude, and dispatched the empire army called Vespa.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約4時間