Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51322 艦内にはF91と名付けられた整備中のMS(モビルスーツ)があった ▼U.C.0153 (ザンスカール戦争期) 機動戦士Vガンダム ...

この日本語から英語への翻訳依頼は norrytk さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 28分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/17 03:22:11 閲覧 1433回
残り時間: 終了

ph51322

艦内にはF91と名付けられた整備中のMS(モビルスーツ)があった

▼U.C.0153 (ザンスカール戦争期)

機動戦士Vガンダム

このVガンダムがアニメシリーズとしての宇宙世紀最後の作品となっている
宇宙世紀0153年、地球連邦政府は形骸化から、各地で紛争が勃発する「宇宙戦国時代」に突入していた。そのなかでもサイド2のザンスカール帝国はギロチンによる恐怖政治と、救済と慰謝を基調とするマリア主義を掲げて急激に民衆の支持を獲得し、地球に向けてベスパと呼ばれる帝国軍を派遣した

norrytk
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 07:49:46に投稿されました
ph51322

There was the MS (Mobile Suit) named F91 which was under maintenance in the ship.

▼U.C.0153 (Zanskar War era)

Mobile Suit Victory Gundam

This Suit Victory Gundam is the last animation series during the Universal Century.
U.C.0153, since the Earth Federation Government lost their functions, the world was going into "Universal Warring Period" that hostilities had broken out everywhere. Zanskar empire founded in Side 2 hoisted Reign of Terror with the head guillotine and the Maraism based on support and sympathy. They rapidly got support from people and dispatched the Imperial Force called BESPA to the earth.


★★★★★ 5.0/1
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 07:14:13に投稿されました
ph51322

In a space battleship, there was a mobile suit (MS) named as F91.

▼U.C.0153 (as of Zangskar ear)

Mobile Suit Victory Gundam

This Victory Gundam was the last Gundam animation series as in the universal century. In the universal century 0153, the Earth Federation Government run into “Universal Age of Civil War” at every constituent government due to their governments become a dead letter. Among those governments, Zangskar Empire quickly got support of the public due to their regime of terror using a guillotine, and their Maria doctrine based on the bail out and the gratitude, and dispatched the empire army called Vespa.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 11年弱前
申し訳ありません。最初の"In a space battleship, there was a mobile suit (MS) named as F91."の文章を"In a space battleship, there was a mobile suit (MS) named as F91 on maintenance"に差換えてください。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 11年弱前
もう一箇所"Among those governments, Zangskar Empire"の部分を"Among those governments, Zangskar Empire located at side two"に差換えてください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。