Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ph51308 ▼ファーストガンダムとは違う、一年戦争を舞台にした戦い 機動戦士ガンダム第08MS小隊 東南アジア戦線での物語。連邦軍第08MS小隊...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん mbednorz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 226文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/17 03:03:25 閲覧 1356回
残り時間: 終了

ph51308

▼ファーストガンダムとは違う、一年戦争を舞台にした戦い

機動戦士ガンダム第08MS小隊

東南アジア戦線での物語。連邦軍第08MS小隊長シロー・アマダとジオン軍の名家のお嬢様にてモビルアーマー〝アプサラス〟のパイロット、アイナ・サハリンの恋物語。ニュータイプなどが登場せず、泥臭いアーミーものとしても人気。

機動戦士ガンダムMS IGLOO

ジオン公国側から描いた作品。ジオン公国軍の第603技術試験隊を舞台に、ジオンの試作兵器の試験の様子を描く。

ph51308

Unlike the first Gundam, set during the One Year War

Mobile Suit Gundam: 08 MS Team

The story of South-East Asian Front. The story of a romance between the commander of Federation's 08MS platoon, Shirou Amada and Zeon's noblewoman and the pilot of Mobile Armor "Apsalus", Aina Sahalin. Newtypes do not appear in this story, it's a gritty army story, which won it some popularity.

Mobile Suit Gundam MS IGLOO

A story seen from the perspective of Zeon. Set in Zeon's 603 Technological Experiment Squad, tells a story of Zeon's experiments with weapons.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。