Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ph49602 ▼じっくり、じっくり聴ける曲たちばかりなのです ゆっくりできるスペースで聴くと最高ですよ! WOLF`S RAIN / Strang...

翻訳依頼文
ph49602

▼じっくり、じっくり聴ける曲たちばかりなのです

ゆっくりできるスペースで聴くと最高ですよ!

WOLF`S RAIN / Strangers

Strangers - 菅野よう子 (vocal. raj ramayya)

ソ・ラ・ノ・ヲ・ト / Servante du feu

Servante du feu - 大島ミチル (vocal. Matthieu Ladouce)


ぼくらの / アンインストール

アンインストール - 石川智晶

アリソンとリリア / 溜め息の橋

akithegeek1 さんによる翻訳
ph49602

▼ Only songs you should listen to without rushing!

They're best to listen to when you have a lot of time to spare and can relax!

WOLF`S RAIN / Strangers

Strangers - Yoko Kanno (vocal. raj ramayya)

Sound of the Sky / Servante du feu

Servante du feu - Michiru Oshima (vocal. Matthieu Ladouce)

Bokura no / Uninstall

Uninstall - Chiaki Ishikawa

Allison & Lillia / Tameiki no Hashi

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
237文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,133円
翻訳時間
9分
フリーランサー
akithegeek1 akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...