[英語から日本語への翻訳依頼] バンドラーはルビーアプリケーションのための一貫した環境を維持します。実行するのに必要なアプリケーションコードとルビージェムをトラッキングし、アプリケーショ...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 705文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 58分 です。

xargsによる依頼 2014/02/15 08:16:13 閲覧 1199回
残り時間: 終了

Bundler maintains a consistent environment for ruby applications. It tracks an application's code and the rubygems it needs to run, so that an application will always have the exact gems (and versions) that it needs to run.

With Bundler, it can be easy to share your code between development, staging and production machines. Of course, you know how to share your own application or gem: stick it on GitHub and clone it where you need it. Bundler makes it easy to make sure that your application has the dependencies it needs to start up and run without errors.

Getting started with bundler is easy! Open a terminal window and run this command:

Specify your dependencies in a Gemfile in your project's root:

バンドラーはルビーアプリケーションのための一貫した環境を維持します。実行するのに必要なアプリケーションコードとルビージェムをトラッキングし、アプリケーションが実行するのに必要な正しいジェム(とバージョン)を常に保ちます。

バンドラーがあれば、コードをマシンの開発、ステージング、制作の間で簡単にシェアすることができます。もちろん、自分のアプリケーションやジェムのシェアの方法はご存じでしょう:シェアするにはGitHub上に貼り付けて必要な場所にクローン作製します。バンドラーがあれば、エラーを出すことなくスタートアップし実行すべき従属物をアプリケーションが備えていることを簡単に確認できます。

バンドラーの使い方は簡単です!ターミナルウィンドウを開いてこのコマンドを実行してください:

プロジェクトのルートのジェムファイルにある従属物を指定してください:

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。