[日本語から英語への翻訳依頼] al63001 ロリータファッションが好きなら一度は必ず見ておきたい日本の名画。下妻物語 ロリータファッションに興味を持った人には1度は見てほしい映画。...

この日本語から英語への翻訳依頼は norrytk さん mbednorz さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 223文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

hagiによる依頼 2014/02/09 06:39:42 閲覧 1335回
残り時間: 終了

al63001

ロリータファッションが好きなら一度は必ず見ておきたい日本の名画。下妻物語
ロリータファッションに興味を持った人には1度は見てほしい映画。

ホリプロオフィシャルサイト -深田恭子-


『下妻物語』(しもつまものがたり、作品英称: Kamikaze Girls)は、嶽本野ばらによる小説、およびその小説を原作とした映画などの諸作品。物語は茨城県下妻市を舞台にしている。

日本にロリータブームを巻き起こした伝説の映画。
ロリータとヤンキーの友情物語

al63001

If you like lolita fashion, there is one Japanese movie you should definitely see. Shimotsuma Monogatari.
The one film I want people interested in lolita fashion to watch.

HoriPro official site -Fukada Kyouko-

"Shimotsuma Monogatari" (English title: Kamikaze Girls) is the title of a novel by Takemoto Nobara and a movie, among others, based on it. The story is set in Shimotsuma City, Ibaraki prefecture.

It's a legendary movie that caused a lolita boom in Japan.
A story of friendship about lolitas and yankees.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。