Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 次の画面に進むとPayPalのサイトが表示されますが、PayPalに会員登録しなくてもクレジットカードでお支払いができます。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eコマース" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん yyokoba さん kazue_ishikawa さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 62文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

fujii_yujiによる依頼 2014/02/05 15:19:12 閲覧 2953回
残り時間: 終了

次の画面に進むとPayPalのサイトが表示されますが、PayPalに会員登録しなくてもクレジットカードでお支払いができます。

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 15:22:40に投稿されました

When you go to the next screen, you see the PayPal site displayed. You can pay by a credit card without being a registered PayPal member.
★★★★☆ 4.0/1
yyokoba
評価 63
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 15:23:09に投稿されました
If you move on to the next screen, you will see the PayPal website. However, you can pay using a credit card without going through the PayPal registration.
kazue_ishikawa
評価 51
翻訳 / 英語
- 2014/02/05 15:26:04に投稿されました
When you proceed to the next page, PayPal site will appear. However, you can pay by credit card without member resistration to PayPal.
fujii_yujiさんはこの翻訳を気に入りました
kazue_ishikawa
kazue_ishikawa- 11年弱前
一行目のPayPal siteの前にtheを追加させてください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。