Conyacサービス終了のお知らせ

[ドイツ語からスペイン語への翻訳依頼] Hallo Paket ist angekommen, musste 28,91 Euro Zoll bezahlen im gesamten. Kö...

このドイツ語からスペイン語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字

okotay16による依頼 2014/01/14 01:59:43 閲覧 1488回
残り時間: 終了


Hallo Paket ist angekommen, musste 28,91 Euro Zoll bezahlen im gesamten. Könnte ich die Rechnung auch per Fax schicken?

9933
Hallo, ich habe vor einem Monat das Set bestellt und noch nichts erhalten. Können Sie überprüfen wo das Paket ist?

Hola, el paquete ha llegado. Han sido en total 28'91 Euros de aduanas. ¿Podría enviar por fax también la factura?

9933
Hola, pedí el set hace un mes y aún no me ha llegado nada. ¿Podría comprobar dónde está el paquete?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。