Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] permalinkをタイトル名ではなく以下のように数字に変更することはできませんか? 現在だとタイトルに日本語を使っているのでpermalinkは日本語...

この日本語から英語への翻訳依頼は kabayan1957 さん matsu11765 さん eggs_is_eggs さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 30分 です。

wavesupによる依頼 2013/12/23 20:20:35 閲覧 946回
残り時間: 終了

permalinkをタイトル名ではなく以下のように数字に変更することはできませんか?

現在だとタイトルに日本語を使っているのでpermalinkは日本語になります
大きな問題はないのですがTwitterなどでtweetする際に日本語のURLはとても長いURLに自動で変換されてしまいます

functions.phpの1337行目辺りを変更すれば良いと思うのですが、対応してもらえますか?
おそらく英語圏以外の地域では同様の問題が生じると思います
サポート外かもしれませんが返答お願い致します

Can you change the permalink from the title of the page to the number below?

Right now, the title is in Japanese, and so the permalink gets converted to Japanese as well.
It's not a big problem but when you tweet via sites like Twitter, a Japanese URL is automatically converted into a long URL.

I think that you should modify line 1337 of the functions.php page. Can you do this for me?
It's likely that the same problem will occur in non-English speaking regions.

This might not be support-related but I would appreciate a reply.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。