Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] こんな感じで撮影をしていますよ。東京の美容トレンドをお伝えするTOKYO COSME TRENDのMCはモデルの沙良ちゃんです! プロのメイクアップアー...

翻訳依頼文
こんな感じで撮影をしていますよ。東京の美容トレンドをお伝えするTOKYO COSME TRENDのMCはモデルの沙良ちゃんです!

プロのメイクアップアーティストによるメイクアドバイスも撮影しています!いつものメイクも、プロのアドバイスが加わるとすごく良くなりますよ!
kikowang さんによる翻訳
就像這樣子的感覺拍攝。拍攝東京美容趨勢指標TOKYO COSME TREND廣告的模特兒是沙良喔!

利用專業彩妝師建議的彩妝技巧來拍攝!隨時隨地加上專業彩妝師的建議來上妝會變得很棒的喔!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,188円
翻訳時間
26分
フリーランサー
kikowang kikowang
Starter