[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] Arriving in the small port of Cruz Bay, the relaxed and calm serenity of the ...

この英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼は helo_88 さん capmo さん suene さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1082文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 34分 です。

activetestによる依頼 2013/12/09 10:09:24 閲覧 1858回
残り時間: 終了

Arriving in the small port of Cruz Bay, the relaxed and calm serenity of the island is immediately infectious. There are few cars, few people, and a small community atmosphere where everyone knows each other. Cruise ships can’t dock here, and all visitors reach the island by private boat or ferry.

We rented a villa several miles out of Cruz Bay, which turned out to be really wonderful, a simple place with a hot tub, and a wraparound porch with hammocks offering views of the azure blue waters of Chocolate Hole below.

Chegando ao pequeno porto da Baía de Cruz, a descontraída e calma serenidade da ilha é imediatamente contagiante. Há poucos carros, poucas pessoas e uma atmosfera de comunidade pequena onde todos se conhecem. Os navios de cruzeiros não podem atracar aqui e todos os visitantes chegam à ilha de balsa ou barco particular.

Alugamos uma casa de campo a vários quilômetros da Baía de Cruz, o que acabou sendo realmente maravilhoso, um lugar simples, com uma banheira de hidromassagem e uma varanda envolvente com redes que oferecem vista para as águas azul-celeste de Chocolate Hole abaixo.

All levels of accommodation exist in small quantities on the island, from the large Westin resort, to condos right in town, to a number of privately owned villas and houses dotting the island.

Although there is a bus that runs across the island, with a rental car, you can amble around on the few roads and cover the nine miles to the other side of the island in a very short amount of time. Ironically and somewhat inexplicably, they drive on the left in the U.S. Virgin Islands, while they drive on the right in the British Virgin Islands next door.

Existem acomodações de todos os níveis na ilha, em pequenas quantidades; desde o grande resort Westin, até condomínios bem na cidade, e um bom número de casas de campo particulares espalhadas pela ilha.

Embora haja uma linha de ônibus que atravessa a ilha, com um carro alugado pode-se passear pelas poucas estradas e cobrir os pouco mais de quatorze quilômetros até o outro lado da ilha em muito pouco tempo. Ironicamente e um tanto inexplicavelmente, nas Ilhas Virgens americanas eles dirigem pelo lado esquerdo, enquanto que Ilhas Virgens britânicas, bem ao lado, eles dirigem pelo lado direito.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。