Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] German business confidence improved in November, a survey has indicated, amid...

この英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼は esauko さん bhendo さん freitas_ph20 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1016文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 23分 です。

activetestによる依頼 2013/11/25 15:13:07 閲覧 2043回
残り時間: 終了

German business confidence improved in November, a survey has indicated, amid rising optimism about the economy.

The closely-watched Ifo survey of business confidence revealed an above-expected rise in November, reaching its highest level since April 2012.

The index, based on a survey of 7,000 firms, rose to 109.3, compared with 107.4 in October.

The news comes as official figures confirmed that the German economy grew by 0.3% in the third quarter.

A confiança dos empresários alemães melhorou em novembro, uma pesquisa indicou, em meio ao aumento, otimismo sobre a economia.

A pesquisa Ifo assistida de perto revelou um aumento de confiança das empresas acima do esperado em novembro, atingindo o seu nível mais alto desde abril de 2012.

O índice, baseado em uma pesquisa com 7.000 empresas, subiu para 109,3, em comparação com 107,4 em outubro.

A notícia vem como figuras oficiais confirmaram que a economia alemã cresceu 0,3% no terceiro trimestre.

Strong domestic demand for goods helped to drive growth. A healthy labour market, moderate inflation and wage increases boosted household spending and contributed to a 0.7% increase in domestic demand, the Federal Statistics Office said.

The Bundesbank, Germany's central bank, believes the country's steady growth will be maintained as domestic demand strengthens and the global economic environment improves.

Some analysts are expecting 0.5% growth in the final quarter.

Angela Merkel's government has forecast growth of 0.5% overall for 2013, and 1.7% growth in 2014.

A forte demanda por bens domésticos ajudou a impulsionar o crescimento. Um mercado de trabalho saudável, inflação moderada e aumento salarial aumentou o consumo interno e contribuiu para um aumento de 0.7% na demanda doméstica, disse o Escritório Federal de Estatísticas.

O Bundesbank, banco central da Alemanha, acredita que o crescimento estável do país será mantido enquanto cresce a demanda interna é fortalecida e o ambiente econômico global melhora.

Alguns analistas estão esperando um crescimento de 0,5% no último trimestre.

O governo de Angela Merkel previu um crescimento de 0,5% do total em 2013, e um crescimento de 1,7% em 2014.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。