Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 送金完了しておりますが、あなたの方で受理されていないようです。 設定の確認を至急をお願い致します。

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は yurochel さん longlife0604 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 7分 です。

soundlikeによる依頼 2013/11/10 03:17:52 閲覧 2968回
残り時間: 終了

送金完了しておりますが、あなたの方で受理されていないようです。
設定の確認を至急をお願い致します。

Zahlung wurde bereits geleistet, allerdings ist sie bei Ihnen noch nicht eingegangen.
Ich bitte Sie so bald wie möglich um die Überpfürung Ihrer Einstellungen.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。