Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] <strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。

この日本語から英語への翻訳依頼は ayaka_maruyama さん graynora さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 4分 です。

yarakuによる依頼 2013/10/29 16:58:30 閲覧 1280回
残り時間: 終了

<strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。

<strong>Arai:</strong><br></br> This is a service to support companies to hire disabled people.

クライアント

備考



Raw Text: <strong>荒井:</strong><br></br>企業の障がい者雇用をサポートするサービスです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。