[英語から日本語への翻訳依頼] お客様はアマゾンでのセラーアカウント作成に必要なアカウント作成プロセスを完了しなかったため、アカウントは自動的に閉鎖されます。 以前にお伝えしました...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さん yoshierum0605 さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 631文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

keisuke1987610による依頼 2013/10/26 23:21:17 閲覧 991回
残り時間: 終了

The account will be closed automatically because you have not completed the account creation process in order to create a seller account on Amazon.

As mentioned to you earlier, your account registration process stands as incomplete and so we would like to inform you that, you wont be charged any fees by Amazon.

I am sure that you wont be charged any fees by us and request you to leave your account creation in an incomplete state for it to close automatically.

I hope this information is helpful to you and clarifies your concern. Please do not hesitate to contact us in the future if you feel that you need further assistance.

お客様は、Amazonの販売者アカウントを作るためのアカウント作成過程を終了されていないため、アカウントが自動的に閉鎖されてしまいます。

以前申し上げました通り、お客様のアカウント登録が未完了となっており、Amazonより使用料が請求されることは無いことをお知らせいたします。

弊社により費用が請求されることは無く、アカウントは自動的に閉鎖されますので、アカウント作成を未完了の状態のままにしておかれるようお願い申し上げます。

この情報がお客様の懸念を明白にし、お客様のお役に立てれば幸いです。もし何かお困りの事等ございましたら何なりと弊社までご連絡下さい。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。