Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ジュエリー情報 金属の素材:ステンレス 高さ:0.6 cm 幅:2.3 cm 長さ:5.5 cm チェーンの種類:アズキチェーン チェーンの長...

この日本語から英語への翻訳依頼は karelua さん lyunuyayo さん poponohige さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 95文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 7分 です。

hothecuongによる依頼 2011/04/01 13:24:23 閲覧 2612回
残り時間: 終了

ジュエリー情報
金属の素材:ステンレス
高さ:0.6 cm
幅:2.3 cm
長さ:5.5 cm
チェーンの種類:アズキチェーン
チェーンの長さ:50cm アジャスター付 +20cm
発売年: 2010 

Jewelry Information
Type of matrial metal: Stainless
Height: 0.6cm
Width: 2.3cm
Length: 5.5cm
Chain type: Cable chain
Chain length: 50cm with adjuster +20cm
Released year: 2010

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。