Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ハンガリー 国語/公用語:ハンガリー語 MDDとIVD製品の使用説明書と同じく、試薬とその他キットパッケージ内の添付文書はハンガリー語でなければならな...

この英語から日本語への翻訳依頼は lyunuyayo さん alohaboy さん ittetsu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 590文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 56分 です。

yasuo1684による依頼 2011/03/24 21:23:07 閲覧 1433回
残り時間: 終了

Hungary
National/Official language(s): Hungarian Instructions for use for MDD and IVD products
as well as reagent and other kit package inserts must be in Hungarian. For professional
use only, MDD and IVD software is accepted in English or German according to the wish
of the user. If software is not in Hungarian, the screen texts must be in Hungarian in the
instructions for use. Software for the lay person must be in Hungarian. On labels
international symbols can be used, as well as text in English (e.g. sterile) if the text is not
an instruction or warning for safety.
Status: April 16, 2004

ハンガリー
国語/公用語:ハンガリー語
MDDとIVD製品の使用説明書と同じく、試薬とその他キットパッケージ内の添付文書はハンガリー語でなければならない。専門家向けに限り、MDDとIVDソフトウェアは利用者の希望に応じて、英語またはドイツ語でも認められる。ソフトウェアがハンガリー語でないならば、スクリーンテキストは使用説明書においてハンガリー語でなければならない。一般人向けののソフトウェアはハンガリー語でなければならない。説明書または安全警告のテキストでないのであれば、ラベルに国際的シンボルを使用することができ、同様に英語(例えば無菌の)のテキストを使用できる。
ステータス:2004年4月16日

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。