Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からベトナム語への翻訳依頼] 日本で起きた地震に関して、私の家族と友人は全員無事でした。心配してくれてありがとうございます。これから日本人みんなで頑張って日本を復興させたいと思うので、...
翻訳依頼文
日本で起きた地震に関して、私の家族と友人は全員無事でした。心配してくれてありがとうございます。これから日本人みんなで頑張って日本を復興させたいと思うので、是非応援してください。
mujinam
さんによる翻訳
Vua roi o nhat ban xay ra dong dat , that may man la gia dinh va ban be cua toi van binh an vo su , rat cam on su quan tam cua ban. Ke tu giay phut nay , ca nuoc nhat se doan ket mot long de khoi phuc gia vien va cac cong trinh xay dung. Rat hi vong tiep tuc nhan duoc su uong ho cua ban.
(すみません。発音記号が打てる環境にないので発音記号なしのとりいそぎ訳です)
(すみません。発音記号が打てる環境にないので発音記号なしのとりいそぎ訳です)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → ベトナム語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
mujinam
Starter
日本語、簡体字、繁体字、英語。医科化生物学、倫理哲学、音楽等。学術論文系翻訳(科学技術系、特許翻訳)が専門です。My specialties are me...