Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 我々はYCをDemo Dayの時の状態にしておき、そして創設者たちが入場し、継続的な形式のプレゼンテーションのリハーサルを行う際、我々はほぼ毎日夜遅くまで...
翻訳依頼文
We leave YC set up as it will be on Demo Day, and we're there most days well into the night as founders come in and rehearse successive versions of their presentations.
shewkey
さんによる翻訳
我々はYCをDemo Dayの時の状態にしておき、そして創設者たちが入場し、継続的な形式のプレゼンテーションのリハーサルを行う際、我々はほぼ毎日夜遅くまでそこに立ち会う。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 168文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 378円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
shewkey
Starter
評価のほうぜひお願いします。励み/反省にさせていただきます。