Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 購入後気づいたのですが、PayPalのアカウントが日本のものなので、代金を支払うことが出来ません。 設定を変更してもらうことは可能でしょうか? 配送先はU...
翻訳依頼文
購入後気づいたのですが、PayPalのアカウントが日本のものなので、代金を支払うことが出来ません。
設定を変更してもらうことは可能でしょうか?
配送先はUSA内です。
もし出来なければ注文自体をキャンセルします。
設定を変更してもらうことは可能でしょうか?
配送先はUSA内です。
もし出来なければ注文自体をキャンセルします。
batou187
さんによる翻訳
I noticed this after purchasing, but the PayPal account is in Japan, so I'm unable to pay the price. Is it possible to change your settings? The delivery address is in the United States.
If it's not possible I'll cancel the order.
If it's not possible I'll cancel the order.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
batou187
Starter