Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] しっかりしな!(愛情をこめて気を引き締める感じで)

この日本語から英語への翻訳依頼は naokey さん autumn さん sweetshino さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字

twitterによる依頼 2011/03/14 22:10:06 閲覧 1774回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

しっかりしな!(愛情をこめて気を引き締める感じで)

naokey
評価
翻訳 / 英語
- 2011/03/14 23:39:24に投稿されました
I know you can do it!
autumn
評価 56
翻訳 / 英語
- 2011/03/15 07:11:33に投稿されました
Hang in there!
sweetshino
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/03/15 09:04:10に投稿されました
Keep your head(s) up!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。