Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 払い戻しをしましたが、それがいつ到着するのかをそちらにご連絡します。

この英語から日本語への翻訳依頼は matilda さん [削除済みユーザ] さん moncada26 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 74文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 51分 です。

babypeanutsによる依頼 2011/03/02 23:33:08 閲覧 1185回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

I will let you know when it arrives though we have put your refund through

matilda
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/03/02 23:45:19に投稿されました
払い戻しをしましたが、それがいつ到着するのかをそちらにご連絡します。
[削除済みユーザ]
評価 36
翻訳 / 日本語
- 2011/03/02 23:47:19に投稿されました
返金はすでにしましたがそれが到着したら連絡します。
moncada26
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/03/03 00:23:39に投稿されました
すでにあなたへの払い戻しは済ませましたが、着荷した時点でお知らせします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。