Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] コンテスト投票が終了しました コンテストにたくさんのご参加ありがとうございました。 さきほどをもちまして、投票期間も終了となりました。 このあと集計など...

翻訳依頼文
コンテスト投票が終了しました

コンテストにたくさんのご参加ありがとうございました。
さきほどをもちまして、投票期間も終了となりました。
このあと集計などを行いまして、今日12日の21時ごろに結果を発表いたします。
全406応募から選ばれた初代チャンピオンはあなたが獲得するかも!?
結果を楽しみにお待ちください
kj4translation さんによる翻訳
The contest has finished.

Thank you very much for your participation.
The voting time has been up a little while ago.
We are going to collect all votes and announce the result around 9:00 pm today, on 12th.
You might be selected from 406 participants and win the first champion!
Please looking forward to the result.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
150文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,350円
翻訳時間
5分
フリーランサー
kj4translation kj4translation
Starter