[日本語から英語への翻訳依頼] 私は貴方にレンズ代金(発送料を含む)、返品送料、関税分、全てをお支払いいたします。 しかし関税と返品送料の証明書のコピーを返品アイテムに同封してください。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん agnesc さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

afayk604による依頼 2013/10/10 08:44:58 閲覧 2443回
残り時間: 終了

私は貴方にレンズ代金(発送料を含む)、返品送料、関税分、全てをお支払いいたします。
しかし関税と返品送料の証明書のコピーを返品アイテムに同封してください。

I will refund all of it: the lens (including the shipping), the return postage, import tax.
However, please send a copy of the proof of import tax and return postage along with the item.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。