Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご理解ご協力に感謝します。 再出品しましたのでよろしくお願い致します。 Canonレンズ特有の気泡のようなものがあります。

翻訳依頼文
ご理解ご協力に感謝します。
再出品しましたのでよろしくお願い致します。


Canonレンズ特有の気泡のようなものがあります。
oier9 さんによる翻訳
Thank you for your understanding and cooperation.
I put up the item again. Thank you in advance.


It has a kind of bubble that Canon lens has specifically.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
59文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
531円
翻訳時間
9分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する