Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] iOS 7 GMの公開は、開発者が彼らのアプリを一般に利用できるようにする前に約一週間あまりテストを行えることを意味しています。 火曜日、AppleはiO...

この英語から日本語への翻訳依頼は blackdiamond さん [削除済みユーザ] さん en2jp さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 37分 です。

runtaroxによる依頼 2013/09/11 10:56:08 閲覧 1707回
残り時間: 終了

Apple releases iOS 7 golden master to developers ahead of Sept. 18 public launch

Developers testing Apple's new iOS 7 mobile operating system were supplied with the golden master, or presumed final build, of the software on Tuesday after the company revealed its new iPhone lineup.

The iOS 7 golden master update can be obtained through Apple's online developer portal. People familiar with the software said it is identified as "Build 11A465."

Apple、iOSゴールデンマスターを9月18日の一般公開前にリリース

Appleの新しいiOS7のモバイル用OSをテストしている開発者は、ゴールデンマスターを供給され、新しいiPhoneのラインナップが明らかになった火曜から最終ビルドを再開しています。

iOS7ゴールデンマスターのアップデートはAppleのオンラインの開発者用ポータルから取得できます。このソフトウェアに精通している人々からは"Build 11A465"の名で知られています。

The release of the iOS 7 GM means that developers will have a little over a week to test their applications before the software is made available to the masses. Apple announced earlier Tuesday that iOS 7 will be made available to the public on Wednesday, Sept. 18.

iOS 7 will launch just two days before Apple's latest smartphones — the iPhone 5s and iPhone 5c — go on sale. Both of those devices will ship with iOS 7 preinstalled.

For current iOS device users, iOS 7 will become available for iPhone 5, iPhone 4S, and iPhone 4; the fourth- and third-generation iPad, iPad 2, and iPad mini, as well as the fifth-generation iPod touch. It will be a free download.

iOS 7 GMの公開は、開発者が彼らのアプリを一般に利用できるようにする前に約一週間あまりテストを行えることを意味しています。 火曜日、AppleはiOS 7は9月18日水曜日に一般に利用できるようになることを公表しました。

iOS 7は、Appleの最新スマートフォンthe iPhone 5sおよびiPhone 5c —が発売されるわずか2日前に発売されます。この2機種ともiOS 7がプリインストールされて出荷されます。

現行のiOS機器のユーザについては、 iOS 7は、iPhone 5、iPhone 4S、およびiPhone 4、ならびに第4および第3世代iPad、iPad 2、およびiPad mini、もちろん第5世代iPod touchもご利用になれます。ダウンロードは無料です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。