[日本語から英語への翻訳依頼] 商品はまだ到着しませんか?日本郵便のホームページで配送番号を確認していますが、2/10に中国に到着してから更新がありません。日本郵便にも直接確認しましたが...

この日本語から英語への翻訳依頼は donburi981 さん dany さん tsuyoshi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 49分 です。

ikpiによる依頼 2011/02/20 17:41:28 閲覧 2370回
残り時間: 終了

商品はまだ到着しませんか?日本郵便のホームページで配送番号を確認していますが、2/10に中国に到着してから更新がありません。日本郵便にも直接確認しましたが、最新情報が2/10に中国への到着のようです。こちらで確認するよりも先に到着した場合は連絡を下さい。

You still haven't received the product? I checked the shipping number on the Japanese post office homepage but nothing changed since the 10th of February when it was "Arrived in China". I also directly contacted the Japanese post but they told me that their latest news was the above-cited "Arrived in China" the 10th of February. I will keep on checking news on this delivery but please contact me if you receive the product.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。