Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ごめんなさい。 私はあなたのメッセージを見逃し入札してしまいました。 日本まで発送していただけますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は yoichiro51 さん winn さん junnyt さん poriporiwalker さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

soramame2350による依頼 2011/02/20 01:26:49 閲覧 2116回
残り時間: 終了

ごめんなさい。
私はあなたのメッセージを見逃し入札してしまいました。
日本まで発送していただけますか?

Sorry.

I forgot to read your message and took a bid.
Could you send it to Japan?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。