Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] メール有難うございます。住所を確認したいので、あなたの銀行名と、電話番号を教えていただけますか?よろしくお願いします。よい一日をお過ごしください。

この英語から日本語への翻訳依頼は sweetnaoken さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 150文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

vlidgeによる依頼 2013/08/27 01:39:54 閲覧 1004回
残り時間: 終了

Thank you for your email. Can you also provide us with your banks name and phone number so we can verify the address. Thank you and have a great day.

メール有難うございます。住所を確認したいので、あなたの銀行名と、電話番号を教えていただけますか?よろしくお願いします。よい一日をお過ごしください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。