Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 販売価格が間違いであるため販売者は購入者に注文をキャンセルするよう勧めています。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん fantasyc さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

rankurufj60による依頼 2013/08/20 13:01:32 閲覧 727回
残り時間: 終了

seller advised buyer to cancel order b/c of incorrect pricing that seller would not honor.

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/08/20 13:04:34に投稿されました
販売価格が間違いであるため販売者は購入者に注文をキャンセルするよう勧めています。
fantasyc
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/08/20 13:08:54に投稿されました
売り手は売り手が気に入らない間違った価格設定のためオーダーをキャンセルすると買い手に提言しました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。