Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前同じものを購入しているので商品については理解しています。 商品タイトルは青、白、赤、オレンジとなっていますが、青と赤しかないのでしょうか? もしそう...

翻訳依頼文
以前同じものを購入しているので商品については理解しています。

商品タイトルは青、白、赤、オレンジとなっていますが、青と赤しかないのでしょうか?
もしそうであれば、注文はキャンセルします。
お手数お掛けしました。
2aqua2 さんによる翻訳
As I have already bought an item, I understand about the item.

Do you have only blue and red though the title of the item indicates blue, white red and orange?
If you have only two of them, I will cancel my order.
Thank you for your help.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
7分
フリーランサー
2aqua2 2aqua2
Starter