Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からインドネシア語への翻訳依頼] 気軽に気になるニュースをチェック ピンチ操作でニュース記事表示量を変更 ピンチ操作で記事表示量を変更 ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭...

この日本語からインドネシア語への翻訳依頼は dianaw さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字

taisukefによる依頼 2013/08/07 12:13:22 閲覧 1928回
残り時間: 終了

気軽に気になるニュースをチェック
ピンチ操作でニュース記事表示量を変更
ピンチ操作で記事表示量を変更
ニュース内容が気になるときはピンチアウトして記事冒頭を表示!
とりあえずたくさんのニュースをチェックしたいときはピンチインでタイトルのみ表示!
クリップしたニュースは、フッター左端をタップして表示されるクリップ一覧で後からチェック!
ニュースが配信された後、配信元により記事の削除や内容の変更が行われる場合がございます。ご了承ください。
現在クリップされた記事はありません

dianaw
評価 50
翻訳 / インドネシア語
- 2013/08/08 10:33:22に投稿されました
Periksa berita penting dengan mudah
Rubahkan jumlah artikel berita dengan gerak cubitan
Rubahkan jumlah berita dengan gerak cubitan
Ketika ada berita yang menarik, anda dapat menampilkan awal berita dengan gerakan mencubit keluar!
Lalu jika anda perlu cek semua berita, anda dapat menampilkan judul terutama dengan gerakan meregang!
Berita yang telah disimpan dapat dimunculkan bila anda ketik pada footer samping kiri. Mohon diperhatikan.
Saat ini tidak ada artikel disimpan

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。