Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012様 こんにちは。でもmc 30でも機能しますか?よろしくお願いします。 Luigi

この英語から日本語への翻訳依頼は translatorie さん nagano0124 さん fantasyc さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

hayato1015による依頼 2013/07/31 16:07:22 閲覧 1015回
残り時間: 終了

Dear yamahaya88102012,

Hi,but it works tha mc 30? Thanks
Luigi



Dear yamahaya88102012,

Hi,but it works tha mc 30? Thanks
Luigi

-


translatorie
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/07/31 16:31:03に投稿されました
yamahaya88102012様

こんにちは。でもmc 30でも機能しますか?よろしくお願いします。
Luigi
nagano0124
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/07/31 16:30:58に投稿されました
yamahaya88102012様へ

こんにちは。mc30は動きましたか?
Luigi


yamahaya88102012様へ

こんにちは。mc30は動きましたか?
Luigi
fantasyc
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/07/31 16:09:51に投稿されました
yamahaya88102012さん、

こんにちは、それはMC30にも適応できます?
宜しくお願いします
Luigi


yamahaya88102012さん、

こんにちは、それはMC30にも適応できます?
宜しくお願いします
Luigi

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。