Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] ですから、今注文を入れていただければ、正式販売がスタートする前に手に入れることが可能になるでしょう。

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は amite さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字

flaskoによる依頼 2013/07/18 10:19:28 閲覧 1496回
残り時間: 終了

Quindi ci sarà la possibilità di averlo in anteprima con l'ordine.

amite
評価 50
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/07/18 14:58:18に投稿されました
ですから、今注文を入れていただければ、正式販売がスタートする前に手に入れることが可能になるでしょう。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。