Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ハヤトさんへ 私はJean-Baptiste Martinです。4月15日に、eBayの商品番号350757094027のトランスフォーマーフォート...

翻訳依頼文
Dear Hayato,

This is Jean-Baptiste Martin. I purchased a Transformer Fortress Maximus on April 15th, with eBay item number 350757094027, and I asked for it to be shipped to my address in France in early July. I have not received it yet, but I will still be at my address till July 19th (I will go back to the UK afterwards). If it has not been shipped yet, please send it as soon as possible to my address:

Jean-Baptiste Martin
435 Chemin de Milieu
38080 St Marcel-Bel-Accueil
FRANCE

If this is not possible, I will be happy if you just send a Paypal refund.

Best regards,
J.-B. Martin
oier9 さんによる翻訳
ハヤトさんへ

私はJean-Baptiste Martinです。4月15日に、eBayの商品番号350757094027のトランスフォーマーフォートレスマキシマスを購入し、7月上旬に私のフランスの住所に発送してもらうようお願いしました。まだ受け取っていないのですが、19日まではおります。(その後は英国に戻ります)。まだ出荷していない場合は、以下の私の住所にできるだけ早く発送してください。

Jean-Baptiste Martin
435 Chemin de Milieu
38080 St Marcel-Bel-Accueil
FRANCE

もしそれができない場合は、ペイパルで払い戻しをしていただければ幸いです。

敬具
J.-B. Martin
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
577文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,299円
翻訳時間
11分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する