[英語から日本語への翻訳依頼] 様々な原因の心筋炎は、分節の左心室機能障害およびまれに動脈瘤構成に帰着する場合があります。それは珍しく、小さな左の心室瘤は、保存されていたグローバルな左の...

この英語から日本語への翻訳依頼は alohaboy さん nakashimayuuki さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 702文字

shiroishiによる依頼 2011/02/06 22:26:35 閲覧 959回
残り時間: 終了

Myocarditis of various causes can result in segmental
left ventricular dysfunction and, rarely, aneurysm
formation. Although it is uncommon, small
left ventricular aneurysms can arise even in the
presence of preserved global left ventricular systolic
function, probably secondary to intense inflammation.
However, this patient’s MRI showed
disease that was confined to the apical myocardium,
rather than the more diffuse pattern of ventricular
involvement that is common in myocarditis.

The two-chamber
view from the same sequence, obtained during
systole, shows increased ballooning of the
left ventricular apical aneurysm that is markedly
abnormal as compared with the remainder of the
left ventricular myocardium .

様々な原因の心筋炎は左心室不全、時には、動脈瘤という結果を生む。
稀ではあるが、左心室の動脈瘤により心臓収縮機能の領域に激しい炎症を起こすこともある。
しかしながら、この患者のMRI像の表す疾患は広汎性の心室に関わるものではなく、一般的な心尖の心筋炎を示している。

一連の2つの心室の症例は心臓収縮の間に肥厚し膨らんだ左心室心尖の動脈瘤を示し、それは左心室動脈瘤を思わせる著しく異常なものである。

クライアント

登録したばかりで使い方とか良くわかっていませんが、宜しくお願いいたします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。