Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 対照的にボトムアップモデルでは、さらに特定のSWB(主観的ウェルビーイング)の局面が広範なSWBの要因となる。厳密に言えば、広範なSWBの段階は、幸せな感...

この英語から日本語への翻訳依頼は "心理学" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん risa さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 720文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

anchovi0214による依頼 2013/06/17 10:06:05 閲覧 3990回
残り時間: 終了

In the bottom-up model, in contrast, the more specific facets of SWB cause global SWB. Specifically, the level of global SWB is caused by satisfaction with individual life domains, as well as by the level of PA and the level of NA. According to this view, a high level of global SWB depends on a person's mental summing up of experiences of positive affect, of the absence of negative affect, and of satisfaction with the self and individual life domains(cf. Diener 1984). Thus, in the bottom-up model, various domains of SWB, PA, and NA may be mutually correlated and exert a direct influence on global SWB. In this model, the facets that are the most immediate and important to peoples' lives are generally considered

対して、ボトムアップモデルでは、SWBのより細かい側面が総合的SWBの原因となる。具体的に述べると、総合的SWBのレベルは個人の実生活領域に対する満足度およびPAとNAのレベルが原因となっている。この考えでは、高レベルの総合的SWBは個人の幸せな感情と不快な感情、そして自身および実生活に対する満足度を合計した心理状態に依存する(Diener, 1984年)。よって、ボトムアップモデルにおいてはSWB、PA、およびNAの異なる領域が相互に相関して総合的SWBに直接影響を与えている。このモデルでは通常、人間の生活に対して最も影響が大きく、且つただちに影響を及ぼす側面が考慮される。

クライアント

備考

facetは側面、SWBはそのまま記載してください。Global SWBは総合的SWBと記載してください。お願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。