Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 商品を商品込みで$140以下で申請していただけますか? 税関で問題になりたくないので。 ありがとうございます。 tania

翻訳依頼文
Hello there ,
would you mark on the box less than 140 $ with shipping costs ?
i would prefer to avoid problems with customs.
Thank you,
tania
yoshi7 さんによる翻訳
こんにちは、

商品を商品込みで$140以下で申請していただけますか?
税関で問題になりたくないので。

ありがとうございます。

tania

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
137文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
309円
翻訳時間
9分
フリーランサー
yoshi7 yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。