Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。Hario Dripperを2点注文しましたが1つしか届いていません。もう1点がいつ届くか教えてください! BEST W 415-368-3802

この英語から日本語への翻訳依頼は translatorie さん c_matsui さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 117文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

rankurufj60による依頼 2013/06/12 10:11:34 閲覧 844回
残り時間: 終了

Hi, I ordered 2 and only received 1 Hario Dripper. PLease let me know when I can expect the other!
BEST W 415-368-3802

translatorie
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/06/12 10:15:10に投稿されました
こんにちは。Hario Dripperを2点注文しましたが1つしか届いていません。もう1点がいつ届くか教えてください!
BEST W 415-368-3802
c_matsui
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/06/12 10:30:15に投稿されました
こんにちは。ハリオドリッパーですが、2つ注文したうちの、1つしか届いていません。もう1つがいつ届くか、ご連絡ください。
よろしくお願いします。415-368-3802

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。