Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 中国とインドはもっとも人気のある成長市場です。 Wal-martはまずこの二つの市場の文化について学ぶことです。 なぜなら、西洋圏と比べあまりにも文化が違...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 sosa31 さん mura さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

mabo24による依頼 2013/05/27 17:32:16 閲覧 1234回
残り時間: 終了

中国とインドはもっとも人気のある成長市場です。
Wal-martはまずこの二つの市場の文化について学ぶことです。
なぜなら、西洋圏と比べあまりにも文化が違うためです。
文化を学び、サプライヤー、流通業者、政治家との関係をうまく
構築することが成功するために重要になります。
逆に、ラテンアメリカやカナダなどで成功したやり方を
そのまま安易に持ち込むと反発を生みますし、うまくいきません。
中国市場とインド市場は成功すると、沢山の利益が生まれます。
ですので、惜しみない初期投資をするべきです。

sosa31
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/05/27 17:42:25に投稿されました
China and India are most popular growth markets. Wal-Mart should study the culture of market in these 2 nations because they are very different from cultures in Western countries.
In order to succeed in the market, it will be important to learn the culture, and establish a good relationship with supplier, distribution company, and politicians.
On the other hand, if they carelessly apply the method that worked in Latin America or Canada, it would cause repellence and that would not work.
Huge profit can be generated if they succeed in Chinese and Indian market. Therefore, they should make generous upfront investment.
mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/05/27 17:55:24に投稿されました
China and India are the most popular and expected markets.
Wal-mart should first learns about the cultures of these two markets.
It is because their cultures are so different from those in Europe regions.
In order to go well, it is very important for you to learn their cultures and construct good relationships with the suppliers, traders, and politicians there.
On the other hand, if you easily apply the methods by which you did well in Lain America or Europe, you may get bad feeling of theirs and can’t go well.
If you can sell well in Chinese and Indian markets, you will get much profit.
I recommend you to make much initial investment there.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。